Apollonius of Tyana
 by Flavius Philostratus

Subscribe to our newsletter
Email:    
Name:    
 Specials
Apollonius of Tyana by Philostratus

 More Info  buy now
 Sku: 1
 Retail Price: AUD40.00
 Our Price: AUD20.00
The First Bible by Marcion of Sinope AD 140

 More Info  buy now
 Sku: 2
 Retail Price: AUD30.00
 Our Price: AUD20.00

  Marcion
  Resources


    Home | About Us | Contact | Cart | Checkout

Apollonius of Tyana by Flavius Philostratus

translated by F.C. Conybeare

The First Bible by Marcion of Sinope AD 140


 More Info 
buy now
 Sku: 2
 Retail Price: AUD30.00
 Our Price: AUD15.00

BOOK 1

Page 10

The governor then plucked up courage and said: "This man and that man," and he named several, "are to blame for the famine which has arisen; for they have taken away the grain and are keeping it, one in one part of the country and another in another." The inhabitants of Aspendus thereupon passed the word to one another to make for these men's estates, but Apollonius signed with his head, that they should do no such thing, but rather summon those who were to blame and obtain the grain from them with their consent. And when, after a little time the guilty parties arrived, he very nearly broke out in speech against them, so much was he affected by the tears of the crowd; for the children and women had all flocked together, and the old men were groaning and moaning as if they were on the point of dying by hunger. However, he respected his vow of silence and wrote on a writing board his indictment of the offenders and handed it to the governor to read out aloud; and his indictment ran as follows:

"Apollonius to the grain dealers of Aspendus. The earth is mother of us all, for she is just;

but you, because you are unjust, have pretended that she is your mother alone;

and if you do not stop, I will not permit you to remain upon her."

They were so terrified by these words, that they filled the market-place with grain and the city revived.

16. After the term of his silence was over he also visited the great Antioch, and passed into the Temple of Apollo of Daphne, to which the Assyrians attach the legend of Arcadia. For they say that Daphne, the daughter of Ladon, there underwent her metamorphosis, and they have a river flowing there, the Ladon, and a laurel tree is worshipped by them which they say is the one substituted for the maiden; and cypress trees of enormous height surround the Temple, and the ground sends up springs both ample and placid, in which they say Apollo purifies himself by ablution.

And there it is that the earth sends up a shoot of cypress, they say in honour of Cyparissus, an Assyrian youth; and the beauty of the shrub lends credence to the story of his metamorphosis.

Well, perhaps I may seem to have fallen into a somewhat juvenile vein to approach my story by such legendary particulars as these, but my interest is not really mythology. What then is the purport of my narrative? Apollonius, when he beheld a Temple so graceful and yet the home of no serious studies, but only of men half-barbarous and uncultivated, remarked: "O Apollo, change these dumb dogs into trees, so that at least as cypresses they may become vocal."

And when he saw the Ladon, he said: "It is not your daughter alone that underwent a change, but you too, so far as one can see, have become a barbarian after being a Hellene and an Arcadian."

Next
    Home | About Us | Contact | Cart | Checkout





Apollonius of Tyana